Mapa sajta | Imate pitanje?

Engleski i nemački jezik- sličnosti i razlike

Kada učimo neki strani jezik, često želimo da znamo da li se i u kojoj meri taj jezik razlikuje od našeg maternjeg ili od nekog drugog stranog jezika koji govorimo. Prepoznavanje ovih razlika može biti vrlo koristan način za upoznavanje i razumevanje karakteristika jezika koji učite. Pošto su engleski i nemački jezik najzastupljeniji u svetu, danas ćemo vas upoznati sa njihovim osnovnim sličnostima , a i razlikama i nadamo se da će vam poznavanje ovih razlika iole olakšati učenje.

1. Engleski jezik ima meki "th" ​​glas, dok nemački jezik nema

Meki glas ‘’th“ u engleskom - na primer, na početku reči ‘’the“ - ne postoji u nemačkom. Na nemačkom jeziku 'th' se izgovara kao tvrdo T (na primer: reč ‘Theatre’ se na nemačkom i engleskom jeziku piše isto. Međutim, na engleskom se izgovara mekim 'th' zvukom, dok se u nemačkom izgovara 'Tee-ahh-ter'). Dakle, kad god vidite ‘’th“ u nemačkom, izgovara se kao T. Zbog toga mnogi izvorni govornici nemačkog jezika imaju poteškoća da izgovaraju meki glas 'th' kada govore engleski. Često će to izgovarati više kao Z ili V.

2. U engleskom se samo neke imenice pišu velikim početnim slovom, a u nemačkom SVE imenice

Ovo je izuzetno uočljivo kada čitate nešto na nemačkom jeziku, zbog čega ljudi često postavljaju pitanje: „Zašto ima toliko velikih slova?“ Odgovor je jednostavan: Sve imenice u nemačkom jeziku se pišu velikim slovom! Sada kada ovo znate, trebalo bi da lakše prepoznajete imenice u rečenici, i na taj način bolje razumete ono što čitate.

3. Imenice u nemačkom jeziku imaju jedan od tri roda (poznat i kao član), dok imenice u engleskom jeziku imaju samo član ''the''

Engleski  jezik ima jednu reč za sve rodove, a to je član 'the', dok nemački jezik ima tri: der (muški), die (ženski) i das (srednji). Ipak, ovi rodovi ne moraju imati nikakve veze sa imenicom kojoj su dodeljeni. U stvari, oni su prilično nasumično dodeljeni! Na primer: Očekivali biste da je reč „devojčica“ na nemačkom jeziku ženskog roda, ali je u stvari srednjeg (das Madchen). Ne postoji nikakav magični trik kako biste znali koja reč je kog roda; jednostavno ih treba naučiti napamet kao deo same imenice.

4. Brojevi na nemačkom jeziku govore se obrnuto od brojeva na engleskom

Na engleskom kažete ‘dvadeset jedan’-'twenty-one'. Na nemačkom jeziku, međutim, kada je reč o dvocifrenim brojevima, kažete (bukvalno) ‘’dvadeset I dvadeset“-‘’einundzwanzig’’, ‘’četiri i trideset“-‘’vierunddreißig’’ - 34), ‘’šest i šezdeset“-‘’sechsundsechzig’’ - 66) itd. Isto se dešava u nemačkom kada se govori vreme: na engleskom je 7:30 ‘’pola sedam“ (half past seven) ili ‘’sedam trideset“ (seven thirty). Ali na nemačkom jeziku 7:30 je ‘’pola osam“. Da, govoreći da je vreme ‘’halb acht“ (pola osam) u 7:30, kažete da je pola sata do osam sati - tj. sedam i trideset.

Nadamo se da smo vam bar malo pomogli i približili kako sličnosti tako I razlike izmedju ova dva jezika.

Vaš.

Moment School, Bulevar Mihajla Pupina 79, Novi Beograd

Kursevi jezika

Pronađite pravi kurs stranog jezika za vas!

Pogledate cenovnik
Kursevi stranih jezika (akcija)

Nemačka valuta kroz vreme

Nemačka valuta kroz vreme

Guten Tag! Danas ćemo govoriti o nemačkom

Posao u Nemačkoj

Posao u Nemačkoj

Razmišljate o preseljenju u Nemačku.. Budite spremni na suo

Da li ste probali eggnog?

Da li ste probali eggnog?

Od kićenja novogodišnje jelke do ukrašavanja kuće

Muzika i engleski jezik

Muzika i engleski jezik

Umorili ste se od  tradicionalnog načina učenja jezika,